25 1 75
105692
megosztás
Megosztás
Video jelentése

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Ha gondolod, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.

Video beágyazása
Üzenetküldés
Hozzáadás listához
Új lista
2011. okt. 6.
Magyar Feliratot készítette: http://www.naruto-kun.hu
------------------------------
Fordította: Amnael
További munkálatok: Cartnecker, Chakra
Opening/Ending fordítás: Chakra
Hozzászólások | 75
sev11
2021-08-24 02:57:24

shikamaruék azért érhették utol őket mert nem áltak meg mindenféle szigeten mindig mint Narutóék

Tamas0612
2020-05-21 21:15:31

Szegény Gai sensei :(

barbilany
2018-02-09 11:24:49

xD az openingen halára röhögtem magam föleg mikor a joninok baletesztek.:) köszi a feltöltést!

LuffyLOVEHancock
2015-07-20 21:23:26

Á, ezek a részek annyira emlékeztetnek a legkedvesebb animémre, a One Piece-re!!! ^~^ Csak az a baj, h már kivégeztem :/ ... Talán újranézem XD Köszi a részt! ;)

Rekram
2013-08-26 20:52:11

Most sokak kérdésére válaszolok, hogy miért van az, hogy narutoék hetekig utaznak, de Shikamaru és Tenten utoléri őket. Narutóék azért nem mennek a szárazföldön, mert akkor veszélybe lenne Madara miatt és így a tengeren haladnak át(bár ezt Tsunade is mondta). Shikamaruék valószinűen a szárazföldön érkeztek a szigetre.

kratos900
2013-03-20 19:29:08

az opening nagyon jó

AkumaSan
2012-09-14 21:00:10

narutóék hetekig hajóznak shikamaruék meg 1ből odaérnek na ez a fail...

xXxXxXSXxXxXx
2012-07-25 00:33:06

Nem. Hanem azért megy felhőrejtekbe h elrejtsék őt Bee-vel eggyütt. Nézd meg a 222.részt :)

narutoshippuuden
2012-06-18 17:55:10

De Naruto-ék nem azért utaztak olyan sokáig, hogy Naruto távol maradjon a falutól?

KaiHiwatari1997
2012-05-02 23:19:08

Köszönöm.

xXxXxXSXxXxXx
2012-03-16 00:00:25

Ja és mért van az h Narutoék heteket akár hónapokat hajóznak valahova ahova Tenten meg Shikamaru 1 nap alatt eljutnak? Csak én nem látok benne logikát? -.-

xXxXxXSXxXxXx
2012-03-15 23:54:43

Valaki nem tudja hol találom meg azt a zenét ami 0:23-nál kezdődik?^^

Katsumi555
2012-03-06 14:30:52

Az előző után, ami ISZONYAT JÓ volt most betesznek egy ilyen ...ot! Hát grat!

Katsumi555
2012-03-06 14:29:06

Tyhűha! Ez az opening! Beletrafáltak, talán túlságosan is!!!

Hhinata
2012-02-28 19:50:25

Pff.. hát ez az oppening majdhogy az eddigi legrosszabb, szerintem. Am köszi a feltöltést!!!

A felhasználó további videói
Shin Sekai Yori 24.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 23.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 22.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 21.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 20.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 19.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 18.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 17.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 16.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 15.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 14.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 13.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 12.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 11.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 10.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 9.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 8.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 7.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 6.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 5.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 4.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 3.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 2.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 1.rész (Magyar Felirat)
22:36
Fractale 10.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 9.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 8.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 7.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 6.rész (Magyar Felirat)
45:40
Fractale 5.rész (Magyar Felirat)
45:39
Hasonló videók
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:36
22:50
22:50
22:50
22:50
45:40
45:39