4356 Loop készítése
Megosztás bekapcsolva
Megosztás kikapcsolva
20
0
2017. okt. 8.

Fordította: Ryosuke-kun [AnimeRaptors]
Lektorálta/Formázta: Miami [Miamifansub]
Karaoke: RolandXX

a felirat letölthető a csapatok honlapján:
http://miamishades.ucoz.hu/
http://animeraptors.gportal.hu/

facebook elérhetőségek:
https://www.facebook.com/Miamifansub/
https://www.facebook.com/Anime-Raptors-1520273331529873/

0
0
0
0
Méret:pxpx

Videó jelentése.

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Kérjük, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
Hozzászólások
Követés emailben
Szólj hozzá!
thumb
Köszi :D

Atyavilág mikor mindenben csak a SAJÓT látják az emberek :D
thumb
Köszi szépen!
Eddig nagyon tetszik^^
Ki gondolta volna, hogy mindketten ellenkező neműek a valóságban, mint a játékban XD
thumb
Mustang42 miért hasonlítana a sao-ra? Eleve a főszereplő egy lány és az egész poénos meg romantikus a sao ezzel ellentétben meg tényleg csak a játékra fókuszál és teljesen más stílus. Most attól, hogy te láttad a saot ne hasonlítgasd már ehhez. Ezt ki nem állhatom mikor így összehasonlítanak két full más animét úristen egy játékkal játszak azt egyből sao sao kussolj már el jézusom..
thumb
Balamud + Aty19 és többiek= Sajnos, jelenleg nem áll módunkban több hosszabb hangvételű, azaz 20 perces cuccot vállalni.

Itt ezen az oldalon tudtok kérni a kiválasztott cuccotokból fordítást, és ha szerencsétek van, valaki előbb-utóbb elvállalja!: https://forum.isshotosho.info/c/fansub/forditas-keres
thumb
Köszönöm Szépen :)
thumb
Köszönöm! :) Nekem a robomasters the animated series, érdekelne, hogy lehet-e róla szó, mert nem láttam, hogy valaki vinni szeretné. :)
thumb
Köszönöm ,egész érdekes:)
Amúgy itt 1 anime cím amit a"nagy csapatok" félbe hagytak :Quanzhi Fashi
Ez 1 (szerintem)érdekes anime. Nem fordítanátok le?pls.
thumb
Neem,kicsit se emlékeztet a SaO-ra :-)
Bár hazudnék ha azt mondanám hogy nem aranyos!
thumb
Tetsuo: Semmi baj, nyugodtan rákérdezhetsz! A Boku no Kanojo ga Majimesugiru Sho-bitch na és az Evil or Live cucc sincs tervbe véve, ugyanis a Boku no Kanojo... cuccot 1 csapat biztosan vinni fogja, mégpedig az Anime Sekai Team. Az Evil or Live-ot pedig előbb-utóbb valaki úgy is felkarolja.
Egyébként, indán vagy pedig ezen az oldalon szétnézhetsz afelől, hogy ki mit vállalt az őszi

szezonban: https://forum.isshotosho.info/t/2017-osz/1421

Többieknek üzi: Naon szívesen! És örülünk, hogy ennyire tetszik nektek a cucc!
thumb
ÁÁÁ nagyon jóó :DD
thumb
bocsi csak azért kérdeztem mert még sehol nem láttam lefodítva ezeket és gondoltam rákérdezek és esetleg ezt Boku no Kanojo ga Majimesugiru Sho-bitch na vagy Evil or Live -et fogják fordítani?
thumb
Tetsuo: Sajnos, az általad felsorolt őszi animéket már eleve viszik vagy vinni fogják elég jó csapatok, így azok nincsenek semmilyen szinten tervbe véve.
thumb
Kujira no Kora wa Sajou ni Utau, Imouto sae Ireba Ii., Blend S, Just Because!, Ousama Game The Animation ezek közül fogjátok valamelyiket fordítani mert ezeket is szívesen nézném egész jónak tűnnek?
1 | 2
következő
Felhasználó videói
1 | 2 | 3 | 4
következő
Válassz felhasználónevet!

Ezen a néven jelennek majd meg a videóid és a kommentjeid.

Felhasználónév:
Mehet

Ezzel elfogadod az Indavideó felhasználási feltételeit.

Felhasználódat regisztráltuk!
Felhasználódat regisztráltuk, szánj néhány percet a profilod Beállítására, amit a Beállítások menüpont alatt tudsz megtenni!

Hozzászóláshoz lépj be az Indapassoddal!

VAGY

Megerősítés!