40 2 34
37262
megosztás
Megosztás
Video jelentése

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Ha gondolod, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.

Video beágyazása
Üzenetküldés
Hozzáadás listához
Új lista
2018. okt. 24.
Sziasztok!
Elérhető a Black Clover 55.része. Jó szórakozást hozzá!
Kezdő fordító csapat vagyunk,elnézést kérünk a hibákért.

Facebook oldalunk: https://www.facebook.com/TamDanSubs/

Amennyiben szeretnétek, támogathatjátok a kis fordító csapatunkat, ami nyílván nem kötelező, ugyanúgy hozzá jut mindenki a feliratokhoz, mivel a feliratokat ingyen készítjük, de szívesen veszünk minden támogatást. Köszönjük!

https://donorbox.org/tamdansubs-tamogatasa?fbclid=IwAR3zTOQQuiXtzstXwP23XGIxNns_85PSLqixkPk5y8uA2dxJAvs0OwwmCnI

Külön a felirat hozzá: https://mega.nz/#!z3BggCBC!2Otr9EIuZWxbQHT3W_fgW9GgYydjHTPAR5a0T9qFkKE

Videó link: https://horriblesubs.info/shows/black-clover/#55
Hozzászólások | 34
UwUkasa
2021-02-26 09:56:40

Hello! Ha szereted az amiméket és néha nehezedre esik azt ,hogy megtaláld a részeket akkor csatlakozz a szerverhez! Probálunk minnél több animét összegyűjteni. Amit mi tudunk nyújtani ezen kívül ,hogy egy barátságos ,toxic mentes közösséget hozzunk létre . De a szerveren majd több info. Köszönjük előre is ! https://discord.gg/bAA2MdeRjT

PMilan
2019-05-06 23:03:54

Mondjuk jó tudni honnan tudja forgatni a kardját Asta. Tetszett ez kis visszaemlékezés. Köszi a feltöltést.

Fairydark
2018-12-29 00:13:43

Köszi ^^

f_tamas91
2018-11-12 22:20:49

Fogják ne aggódjatok biztos egyeztetni kell az előző fordítóval, hogy akkor most mi legyen ha ő nem akarja tovább csinálni.

DragonEROR
2018-11-12 22:12:00

Nem kötelesek kiadni,ha nincs kedvük hozzá.Én imádom ezt a sorozatot és szeretném látni magyar felirattal,de ha nem akarják fordítani,akkor nem fogják.Ez van.Nem kell itt sírni.Ha nagyon meg akarjátok nézni,akkor nézzétek meg angolul.

Amyun
2018-11-12 21:04:51

Önkéntes vagy sem, elvállalták most tisztesség szempontjából majd ha 4 hét múlva kiadják az 56. részt akkor full le vannak szarva a nézők nem?

ExcaliburVideo
2018-11-12 18:55:21

XD it inkább arol lenne szó hogy ezt már egy CSAPAT forditota 1-56 ig így értelmetlen be ugrani 55 résztől ilyet inkább a néző vadászok tesznek :D ha egy rendes CSAPAT fog bele akkor 1-55 kiadja a részeket + általában megszokták kérdezni a másik csoportot ritkán de semmi probléma :D mindenki olyan pozitív (szerintem túlsók elvárást helyeztek a Sub -ok ra amúgy ha füzetnétek megérteném de nekik is van [munka - suli - házimunka] Ez egy önkéntesen cumó ) Üdv: Excalibur

Patrik1st
2018-10-29 19:41:44

Köszi

PRoORoLeE
2018-10-29 03:16:35

Köszönöm

Anime
2018-10-28 11:39:22

arigatou most néztem meg 2 odjára :D valamiért meg kellet xd

Amyun
2018-10-28 04:44:38

Zegapain mégis kaptam választ :D nem ellentmondásos egy kicsit? ha már befejezted :D ismerem a fajtádat, nem fogod elfogadni hogy tök értelmetlenül hisztiztél egy olyan dolog miatt ami nem releváns :D ha a másik csapat emiatt dobni fogja a fordítást akkor ennyit is ért. nem mondtam egy szóval sem hogy nem lehet negatív vélemény és csak pozitív jöhet, de amit te levágtál az se nem pozitív se nem negatív. Konkrétan indokolatlan hiszti a SEMMIN na ez a nem mind1 még ha most erre válaszolsz is vagy sem, sajnos te is tudod hogy igazam van :) de úgysem fogod beismerni

DragonEROR
2018-10-27 13:55:05

Nem mindegy ki adja ki?Zegapain értem,hogy mire fel írtad.Ha ez miatt nem fog fordítani a másik csapat,akkor így jártak a nézők.Valaki más lehet fogja,ha meg nem,akkor marad az angol.

f_tamas91
2018-10-27 11:32:08

Srácok lett felirat és még jó a minősége. Bízzunk benne, hogy innentől ők fogják fordítani és 1-2 nap alatt megkapjuk hozzá a feliratot. <3 Peace!

astarosub
2018-10-27 10:12:37

Amyun: szabad véleménynyilvánitás van nem? vagy szólj, ha csak akkor szabad irni, ha csak pozitiv dolgot lehet, mert akkor küld rám a netrendőrséget. Leirtam amit akartam és mint mondtam végeztem, erre te folytatod? :D Tőlem folytathatod, de hogy nem kapsz rá választ többet az is tuti.

Amyun
2018-10-27 00:29:26

És egy szóval ne mond hogy nem hisztizel mert itt írod hogy omg más lefordította na majd ha emiatt abbahagyja a fordító csapat a fordítását akkor majd megnézhetitek magatokat xD

A felhasználó további videói
Black Clover 170. rész Magyar Felirat HD
23:39
Black Clover 169. rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 168. rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 167. rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 164.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 163.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 162.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 161.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 160.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 159.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 158.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 157.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 156.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 155.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 154.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 153.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 152.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 151.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 150.rész Magyar Felirat HD
23:54
Black Clover 149.rész Magyar Felirat
23:54
Black Clover 148.rész Magyar Felirat
23:54
Black Clover 147.rész Magyar Felirat
23:54
Concrete Revolutio: Choujin Gensou - 13...
24:15
Black Clover 146.rész Magyar Felirat
23:54
Black Clover 145.rész Magyar Felirat
23:54
2020. szept. 29. 38223 néző
Black Clover 144.rész Magyar Felirat
23:54
2020. szept. 22. 40294 néző
Black Clover 143.rész Magyar Felirat
23:54
2020. szept. 15. 44124 néző
Black Clover 142.rész Magyar Felirat
23:54
2020. szept. 8. 40445 néző
Black Clover 141.rész Magyar Felirat
23:54
2020. szept. 1. 42400 néző
Black Clover 140.rész Magyar Felirat
23:54
Black Clover 139.rész Magyar Felirat
23:54
Hasonló videók
23:39
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
23:54
24:15
23:54
23:54
2020. szept. 29. 38223 néző
23:54
2020. szept. 22. 40294 néző
23:54
2020. szept. 15. 44124 néző
23:54
2020. szept. 8. 40445 néző
23:54
2020. szept. 1. 42400 néző
23:54
23:54