13 0 15
10717
megosztás
Megosztás
Video jelentése

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Ha gondolod, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.

Video beágyazása
Üzenetküldés
Hozzáadás listához
Új lista
2014. ápr. 22.
Eredeti szöveg: Chyuu
Fordítás: Gege
Utómunkák: Ricz
Hozzászólások | 15
Noriato
2016-06-20 14:34:21

Ahogy felszólalt a játék főcímzenéje, aki párhuzamosan tolja azt is, annak biztosra veszem hogy felcsillant a szeme. :D

Kenzeki
2015-05-06 22:38:22

Köszi ^^

dudu2548
2014-08-31 12:59:22

köszi ! :-)

thefactories
2014-06-08 14:48:39

@specialized: Igaz, viszont megírtuk több platformon is (többek közt az üzenőfalunkon, FB-n), hogy nem egyszerű vele a munka. A fordítás Chyuu-ból készül, formázni szerencsére sok mindent nincs, lektorálni is csak közép/gyenge szinten, ami elsősorban a játék referenciái után nézés adja, illetve ha a Chyuu valamit sántítósan ad vissza, akkor azt javítani. Ehhez hozzájön, hogy a HorribleSubs videókhoz illesztjük a feliratot, mivel így könnyebb lesz BD-ztetni. A 4. rész pedig be is mutatja, hogy ezt muszáj megtenni. Csak hát nem elég 88, 44, 40, 20, vagy épp 10 századmásodperceket korrigálni, sokszor a sorok túl rövidek vagy hosszúak, így rendezni kell ezeket. És ez a macerásabb munka, mivel szemben a többivel, ez egy-másfél napot is elvihet, mivel nagyon a hallásra kell hagyatkozni (főleg az olyanok esetében, mint a 2. rész sikátoros perpatvara). És közben maga a fordítás is kitehet 1-4 napot. Vagy többet, szabadidő függvényében.

specialized
2014-06-01 16:20:30

igazad van és pont ezért kérdeztem és megértem hogy sok időt vesz el ép ezért kérdeztem és nem azt írtam hogy " mi van már mért nem csináljátok"én csak várok mert gondolom úgy lesz mint a narutonál hogy majd egyszerre dobtok be egy csomó részt mellesleg én számon követek sok animét és a Blade and Soul 10 része jön ki csütörtökön de ne érts félre tisztelem és becsülőm a munkátokat és köszönöm sok másik fan nevében.

thefactories
2014-05-30 12:26:08

@specialized: Hiszed vagy sem, minél több a kérdés, annál később. Köszönd annak a helyzetnek, hogy az embert aktív álláskeresőként épp úgy sz*rba se veszik, ahogy mások egyesek szabadidejét.

specialized
2014-05-14 22:36:32

köszi a feltöltést de mikor jön ki az új rész

gundam
2014-05-04 10:52:23

köszi

Dante911
2014-05-02 11:40:32

Kínai szerón játszunk páran haverokkal, mert az ingyenes, míg a koreai és japán fizetős. taivan-it passzolom és az orosz is ingyenes, de azt nem próbáltam ki, mert már kínain elég nagy vagyok :D

King9310
2014-04-25 20:27:27

Getsuga Tenshou

Shandra
2014-04-25 12:38:25

Ez mi? Blade and Soul mmorpg?

thefactories
2014-04-23 02:21:07

Pein9: Sajnos nem. Most nyarat ígértek, de megint eltolták. Egy februári hírben megerősítették, hogy idén orosz, tajvani kínai és japán szerverek indulnak. Az európai és az észak-amerikai szerverekről annyit mondtak csak, hogy "nem idén várható." :/

Pein9
2014-04-22 23:19:19

Valaki nemtudja hogy lessz-e az mmorpg ből eu szerver vagy sem és egy sacc/kb dátumot nemtudna mondani ha mégis lenne?

SkiZoOBoy
2014-04-22 22:42:54

Köszönöm!Jó anime nagyon :)

LordSesshoumaru
2014-04-22 22:30:56

Thx az újabb részt!

A felhasználó további videói
Planetarian - Snow Globe
36:35
Birdy the Mighty OVA 01. rész
40:01
Gekijouban Psycho Pass
1:53:42
Hells
1:57:52
4 napja 76 néző
Usagi Drop (live action)
1:53:32
Bayonetta: Bloody Fate
1:30:11
009 Re:Cyborg
1:43:28
4 napja 177 néző
Colorful (2010)
2:06:30
4 napja 75 néző
Strike Witches Movie
1:34:23
4 napja 108 néző
Lovely Complex (live action)
1:39:24
Capeta - 01. rész
23:06
1 hete 477 néző
By Your Side
5:46
3 hete 59 néző
Hasonló videók
36:35
40:01
1:53:42
1:57:52
4 napja 76 néző
1:53:32
1:30:11
1:43:28
4 napja 177 néző
2:06:30
4 napja 75 néző
1:34:23
4 napja 108 néző
1:39:24
23:06
1 hete 477 néző
5:46
3 hete 59 néző