Fordította: Heaton
Lektorálta/Formázta: MauwMa
HorribleSubs fordítás alapján.
Ha külföldről néznéd meg, vagy letöltenéd magát a videót vagy a feliratot vagy chatelnél egyet látogass el weboldalunkra: Yoru-Subs
Facebook oldalunk: YoruFacebook
Fogadni mernék hogy droppolt mű de nincs kiírva :D... szokásos
kepa1234
2018-09-10 20:45:18
Remelem mihamarabb kiteszitek 8. es 9. reszt is! Kosz a feltoltest!
DeplorableHu
2018-09-06 00:06:05
Miért késik ennyit a 8.rész fordítása?
BurningPhoenix
2018-09-01 21:30:00
Köszi! ^^ Érdekes egy anime...
Mellékesen... Oni=démon; Onii-san=fiútestvér (ritkán, de használják férfi/fiú jelentéssel és hasonlókkal)
Tapmancs11
2018-09-01 14:21:23
Köszi :)
Okoslandok
2018-08-29 22:52:42
9AnimeFan7 Erősen kétlem, hogy oni-nak hívná. :D Az ugyanis démont jelent. :D
A zsákban nyilván a 1208-as tulaja volt.
Nippon74
2018-08-28 23:22:51
Köszönöm!
XxXxXAnime
2018-08-27 13:14:45
Köszike. Ez a szobás rész jó lesz, mangában elég durvát szolt Sato..
Feki1990
2018-08-26 23:29:57
9AnimeFan7:
A hatodik részben volt, hogy Sion bátya apja halála után, elmegy és találkozik az édesanyukkal.
Ha nem így történt volna akkor kettejüket keresné most.
Ne aggódj reméljük beleférnek az ilyen apró részletek az első évadba :D
Bár a következő cím:” 1208 számú lakás” valószínű benne lehet.
nemtudom21
2018-08-26 19:28:49
köszönöm!
9AnimeFan7
2018-08-26 18:19:07
Na várjunk!...én eddig azt hittem hogy Shionak az anyja hevert a zsákokban, de a végén mikor modellt állt úgy szólította meg hogy “Oni-san” a lakás tulaját....(nem vagyok nyelvész se biológus, de ezt akkor mondjak ha fiúról van szó, nem?).
Szóval ezek szerint van egy harmadik szereplőnk is...
De még ötletem arról hogy hogyan került hozzá Shio... na az, az még nincs XD
1408-as szoba referencia
Köszönöm a Részt :D
Fogadni mernék hogy droppolt mű de nincs kiírva :D... szokásos
Remelem mihamarabb kiteszitek 8. es 9. reszt is! Kosz a feltoltest!
Miért késik ennyit a 8.rész fordítása?
Köszi! ^^ Érdekes egy anime... Mellékesen... Oni=démon; Onii-san=fiútestvér (ritkán, de használják férfi/fiú jelentéssel és hasonlókkal)
Köszi :)
9AnimeFan7 Erősen kétlem, hogy oni-nak hívná. :D Az ugyanis démont jelent. :D A zsákban nyilván a 1208-as tulaja volt.
Köszönöm!
Köszike. Ez a szobás rész jó lesz, mangában elég durvát szolt Sato..
9AnimeFan7: A hatodik részben volt, hogy Sion bátya apja halála után, elmegy és találkozik az édesanyukkal. Ha nem így történt volna akkor kettejüket keresné most. Ne aggódj reméljük beleférnek az ilyen apró részletek az első évadba :D Bár a következő cím:” 1208 számú lakás” valószínű benne lehet.
köszönöm!
Na várjunk!...én eddig azt hittem hogy Shionak az anyja hevert a zsákokban, de a végén mikor modellt állt úgy szólította meg hogy “Oni-san” a lakás tulaját....(nem vagyok nyelvész se biológus, de ezt akkor mondjak ha fiúról van szó, nem?). Szóval ezek szerint van egy harmadik szereplőnk is... De még ötletem arról hogy hogyan került hozzá Shio... na az, az még nincs XD
Köszi a részt!(^^)/
Köszi :)