...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
Cimkék:
new,
magyarfelirat,
anime,
dráma,
hunsub,
magyar,
akció,
misztikus,
Tokyo,
Kazoku Subs,
suspense,
24-ku,
tokyo 24ku
És ez is elérkezett! Rekordgyorsasággal robogva sikerült ideérnünk az egyik téli szezonos animénk legelső, rekordhosszú részével. Nem, nem csal a szemetek, tényleg 50 perces. A Tokyo 24-ku első epizódjában megismerkedhetünk a főszereplő hármassal, a segítőikkel, és kapunk egy telefonhívást, amely gyökeresen megváltoztat mindent...
Fordító: WSoop
Lektor: Hiyori
Formázó: JulianuszBarát
https://kazoku-subs.gportal.hu/
https://discord.gg/hqmzhcA
Szia, HunAnime! Igen, angolról van fordítva, mivel nem tudunk japánul. Ha Te igen, örülök neki. Viszont a hozzászólásod sokkal hasznosabb lett volna, ha megírod, hol fedeztél fel problémát, hogy rá tudjunk nézni és esetleg javítani, ha szükséges, mert így bizony valóban kötekedés amit írtál és nem jelzés. Hozzátenném, nem fordítóval dolgozunk, és ezt valószínűleg Te is észrevetted. Még egy ok, amiért kötekedésnek minősül a kommented. A hibák jelzésének mindig örülünk, főleg, ha normális stílus is társul hozzá. Hiyori
Az 1 dolog,hogy angolrol van fordítva és nem stimmel azzal amit mondanak. Viszont miért van hozzá rakva + szöveg amikor semmit nem is mondanak ez számomra érthetetlen,ennyire nem érdekli a ,,fordítot,, a dolog és csak crtl C CTRL v az angolszövegböl a fordítóba?Lehet csak én vagyok túl kötekedő de hogy hogy nem tűnik fel 3 embernek?
Szia, Nina, a mai nappal tervezzük a 2. rész kiadását.
Sziasztok! Mikor várható a következő rész? Vagy valahol már nézhető?
köszönöm