Az eredeti curry hazájában, Indiában nem úgy készül, hogy fogják a bolti fűszerkeveréket és összekeverik a csirkével meg a tejszínnel. De akkor hogyan?? Mutatjuk!!
Megfőztem, pontosan, ahogy itt szerepel. Zseniálisan finom. Hozzáteszem, engem nem nagyon érdekel, hogy mit hogyan ejtünk, az sem, hogy mi, mennyire autentikus. Sőt gyakran még az sem, hogy az adott recept kínai vagy thaiföldi esetleg shri lankai eredetű. A lényeg: FINOM LEGYEN. És ez így ahogy itt van, így tökéletes. Biztos, hogy lehetne variálni, de az eredmény nem biztos, hogy jobb lenne. Ha egyszer valami jó, akkor ne csesszük el. Várom az újabb recepteket!
SzarAzIndavideo
2015-03-12 21:00:40
A kári magyarul mást jelent, és centiben mérik.
18 centi hossz és 5 centi átmérő már elég jól mutat az adatlapon (állítólag).
mahadi
2015-03-12 18:09:58
Chaoyang! Azt kárinak mondják mindenhol, a magyar főzősműsorokban is. Nem láttál még Jamie Olivert vagy egyéb gasztro-műsort?
bsonnevend
2015-03-12 10:39:46
mondjuk ha nagyon autentikus akarna lenni a recept, akkor vaj helyett ghee-t és tejszín helyett kókusztejet javasolna. ezt leszámítva eléggé fedi a sri lankai best practice-t. ahol mellesleg szintén kárinak mondják :)
Ritacska
2015-03-12 09:11:26
India majdnem mindegyik reszerol ismerek valakit es tapasztalataim valamint allitasuk szerint manapsag a sokan, ha nem a legtobben ugy foznek, hogy megveszik a bolti fuszerkevereket es osszekeverik a csirkevel es a tejszinnel vagy miegymassal. Persze rengeteg jo fuszerkeverek van so, aroma es izfokozo nelkul, tenyleg csak az van benne, amit egyebkent is belekevernenk. MDH markasbol van mindenfele etelhez.
Megfőztem, pontosan, ahogy itt szerepel. Zseniálisan finom. Hozzáteszem, engem nem nagyon érdekel, hogy mit hogyan ejtünk, az sem, hogy mi, mennyire autentikus. Sőt gyakran még az sem, hogy az adott recept kínai vagy thaiföldi esetleg shri lankai eredetű. A lényeg: FINOM LEGYEN. És ez így ahogy itt van, így tökéletes. Biztos, hogy lehetne variálni, de az eredmény nem biztos, hogy jobb lenne. Ha egyszer valami jó, akkor ne csesszük el. Várom az újabb recepteket!
A kári magyarul mást jelent, és centiben mérik. 18 centi hossz és 5 centi átmérő már elég jól mutat az adatlapon (állítólag).
Chaoyang! Azt kárinak mondják mindenhol, a magyar főzősműsorokban is. Nem láttál még Jamie Olivert vagy egyéb gasztro-műsort?
mondjuk ha nagyon autentikus akarna lenni a recept, akkor vaj helyett ghee-t és tejszín helyett kókusztejet javasolna. ezt leszámítva eléggé fedi a sri lankai best practice-t. ahol mellesleg szintén kárinak mondják :)
India majdnem mindegyik reszerol ismerek valakit es tapasztalataim valamint allitasuk szerint manapsag a sokan, ha nem a legtobben ugy foznek, hogy megveszik a bolti fuszerkevereket es osszekeverik a csirkevel es a tejszinnel vagy miegymassal. Persze rengeteg jo fuszerkeverek van so, aroma es izfokozo nelkul, tenyleg csak az van benne, amit egyebkent is belekevernenk. MDH markasbol van mindenfele etelhez.
kárri? seriously? jó az magyarul is körri..