SAO szinkron bemutato

10
Feliratkozom
UrbanFox
3 videó
2003 Loop készítése
14
0
2017. ápr. 26.

Sziasztok!

Az UrbanFox Media Team által készülő Sword Art Online magyar szinkronjához egy rövid kis helyzetjelentő videó.

0
0
0
Méret:pxpx

Videó jelentése.

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Kérjük, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
Hozzászólások
Követés emailben
Szólj hozzá!
thumb
alig várom, hogy kész legyen! nehogy abbahagyjátok!
thumb
Lis sajna nem az igazi, de reméljük hamarosan egyben hallhatjuk az egészet, úgy valószínűleg jó lesz .)
thumb
sziasztok! mikor lesznek készen az első részek?
thumb
Hát öszintén ,Lizhez nem illik a hang ,Asuna hangja egész jó,de nagyon mű...maradok a feliratnál
thumb
Nem tudom van e nálatok olyan aki valamennyire tud japánul, csak mert előfordulhat az hogy az a felirat ami alapján dolgoztok, az nem a megfelelő fordítás, amit sokszor észre veszek én magam is. Esetleg ha a facebook oldalatokon létrehoznátok erre egy szekciót amire az ilyen észrevételeket, lehet veletek közölni a felirattal kapcsolatban. pl. hogy a 7.részben 25:56-nál az az a mondat nem igazán helyes úgy ahogy a feliratban van hanem inkább így és így lenne ha az eredeti szinkron valódi jelentését nézzük.
thumb
Általában a fansubok minősége nagyon rossz, de pont azért mert meg sem próbálják rendesen megvágni a hangot, összeszedegetni az animéből innen-onnan. Én alapból elítélem a magyar szinkronok létjogosultságát de nagyon várom milyen lesz.
thumb
Király hogy ennyi energiát beletesztek a hang rendes vágásába, nagyon pepecselős munka, de nincs jobb módszer ha rendes minőség a cél.
thumb
Az a "hop" és a végén mielőtt Asuna kimegy az ajtón az a "hoi" avagy "oii" az szerintem elég furcsa a magyar szinkronban. Elég japános szócskák, de ilyesmiknek a magyar szövegben és szinkronban nincs helye szerintem :/
Liz hangja meg elég mű és személytelen.

Az alap zajok újraalkotása viszont lenyűgözött :D Nem semmi munka lehetett ebben, csak így tovább!
thumb
Tetszett a Fate OST alatta. ;D Hát nem nézek szinkronos animéket de ez egészen jónak tűnik szóval hajrá.
thumb
Szemejes velemnyem szerint nagyon jok vagytok es nem kene karba vesznie a rengeteg munkanak de en is azt tudom mondani mint a tobiek a szinkronhangok relativ paszolnap de en hianyolom belole a karakterel valo azonosulat vagy ha joban tetszik a szerepbe valo beleelest ez egy ien parbeszednel meg nem is anyira gond de sok hejen harcoknal dramai pilanatokban rengeteget szamit :) De nyugi ez pozitiv kritikanak szanom nagyon jok vagytok es akarmien lesz szerintem jo lesz :D
thumb
Hát én leszek most a rossz zsaru. Elismerésem a hangok keveréséért, az igazán szép munka, viszont a színészeknek semmi lendület a hangjukban, nagyon műnek és felmondásosnak hangzik így az egész.
thumb
Egy nagyon picit mű a szöveg. Amúgy a hangokkal nincs gond, csak nagyon műanyag a szöveg, amit fel kellett mondaniuk. Remélem azért kicsit finomítottatok rajta.
thumb
Éppen most néztem végig újra kb 10. alkalommal az elejétől a végéig, kedvenc anime.Hajrá sok sikert a szinkronhoz, Kíváncsi leszek kirito hangjára :D és a többiekére is.
thumb
Sok siker akkor ;)
Felhasználó videói
Válassz felhasználónevet!

Ezen a néven jelennek majd meg a videóid és a kommentjeid.

Felhasználónév...:
Mehet
Felhasználódat regisztráltuk!
Felhasználódat regisztráltuk, szánj néhány percet a profilod Beállítására, amit a Beállítások menüpont alatt tudsz megtenni!

Hozzászóláshoz lépj be az Indapassoddal!

VAGY