15464 Loop készítése
48
9
2019. okt. 15.

Sziasztok itt az elsö rész. :D
Gondolom mindenki húzta haját "mikor jön ki az elsö rész le fordítva?" :D
Bocs a minőségért de legalább le van forditva. :) (formázva sincs)

0
0
0
Méret:pxpx

Videó jelentése.

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Kérjük, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
Hozzászólások
Követés emailben
Szólj hozzá!
thumb
ASUNAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA jo let
thumb
Okés köszi hogy szóltál
thumb
Srácok este fent lesz a 2.rész :D de nem ezen a csatornán lesz a folytatása hanem a nightorizonnál mert velük megy ez a közös projekt és onnantól náluk forditok :)
Kövessetek továbbra is náluk :)
thumb
Kevésre emlékszem az előző évadból, de nagyon tetszett így első résznek. Várom, hogy mi sül ki a folytatásból.

Köszönöm a fordítást!
thumb
Köszi a részt :3
Egy kérdés: az összes részt kifogod rakni majd? Ha igen akkor betudnád határolni hogy körülvelül milyen időközönként raknád fel? ( melyik napokon rakod majd fel) előre is kösz i a választ. Király vagy :D
thumb
KILLTriK köszi a véleményedet elején féltem hogy megint egy nagy száju fikázos kritizáló hisztizik de végig olvastam és teljesen korrekt véleményt füztél hozzá. Gratula :)
Ilyeneket szivesen elolvasok :)
Amúgy igen rájöttem hogy tényleg jobb angolul hagyni mint nyersen leforditani és köszi hogy ezt megosztottad velünk :)
thumb
Elég erdekesnek bizonyul igy elso resznek, az erzelmek most sem hianyoznak az animebol :)
thumb
Nem volt semmi gond azzal, hogy milyen a formázás, bár az ilyeneket hogy Sötét terület (Dark Territory), szintézis (Synthetis) , meg amiket eddig is így írtak a többiek az előző részekben azokat hagyhattad volna angolul, nekem valahogy úgy jobban bejöttek :D Jó persze ezzel sincs gond ez csak egy egyéni vélemény. A minőséggel kapcsolatban csak annyit mondanék, hogy sokszor nézem útközben vagy olyan helyen ahol nincs internet hozzáférés, így egy ingyenes letöltő progival töltöm le telón. A letöltött videó 360p (nagyobba még nem próbáltam hogy engedi-e) sőt, itt ha neten nézem (csak teló) akkoris 360p-be szoktam, hiába van ott a 720p nincs kedvem váltani. :D Várjuk a következő rész(eke)t!
thumb
Egyébként úgy gondoltam, hogy nekem van egy szerverem, ahol tartjuk a kapcsolatot a FanSubbal, ott van minden részünk leírásában, és ott megtalálsz Zytex néven. De ha gondolod, elég ha csak felkeresel privátban -> Zytex#6057 Na akkor ott folytatjuk a dolgokat:D
thumb
Nightorizon-Fansub: persze irj üzenetet nekem a csatornán, mert discordot nem adok mert 1 video után még nem fogok fansub discord szervert nyitni :D Ird le a neved és felveszlek :) ma egésznap vagyok figyelek ha irsz :)
thumb
Sword Art Online. Light novel eredetileg és nem manga, csak alibi mamgaja ami rémes.
thumb
Köszi a részt!
thumb
Végre elkezdődött! Már nagyon vártam, hogy folytassák.
Köszi a részt!
thumb
Szia Mormmy! Közös munka gyanánt érdeklődnék. Esetleg discordon, vagy valahol felvehetnénk a kapcsolatot?
1 | 2 | 3
következő
Válassz felhasználónevet!

Ezen a néven jelennek majd meg a videóid és a kommentjeid.

Felhasználónév...:
Mehet
Felhasználódat regisztráltuk!
Felhasználódat regisztráltuk, szánj néhány percet a profilod Beállítására, amit a Beállítások menüpont alatt tudsz megtenni!

Hozzászóláshoz lépj be az Indapassoddal!

VAGY