Magyar szöveg: Zytex & Akiyo
Formázás: mihaly97
Weboldalunk:
Nightorizon-FanSub
Facebook Oldalunk:
Nightorizon-FanSub Facebook
Discord Szerverünk:
Discord
Fordító, lektor, valamint formázó pozícióba folyamatosan zajlik felvétel, ami ha bárkit is érdekel, az Facebookon is Discordon is felveheti velünk a kapcsolatot.
Discord szerverünkre bátran várjuk azokat is, kik csak szimplán egy animés közösségben szeretnének dumálgatni, hisz ez nem kifejezetten a FanSubnak készült.
köszii
Köszi
köszi
https://etherion.gportal.hu/ <- ANIME NEVELDE minden animerajongó számára. Kiváló szórakozást nyújt a hosszabb téli szünetre, legyen szó bármilyen korosztályról vagy ízlésről. Gyertek és legyetek részesei Ti is összetartó animés közösségünknek! Játék (karakterfoglalás) 12.10-től (azaz szombattól)
Igen, avégett elnézést kérek, elfelejtődött. Így egy linkkel mondjuk, ahogy most csináltam, kényelmesebb is gondolom mindenkinek, és részemről se felejtődhet el többet, ha nincs mi. :D
Szoktam nézegetni, de utoljára nov. 30-án volt frissítve, azért is írtam. Köszi
Köszi szépen
Köszönöm
És nagyon szívesen mindenkinek! :)
Goremonkey: A feliratok mappájában van egy "font" nevű mappa is, frissítettem az abban lévő "link a videókhoz" fájlt, elméletileg az összes eddigihez passzolnia kell annak a forrásnak.
Köszönet
Köszönjük
Se subsplease, se nanakoraws-nál nincs fent. Most melyik verzióhoz passzol a felirat?
köszi
Kicsit következetlen.... Mielőtt találkozott Frannal egyedül csinált mindent és most miért nem???? Köszi a fordítást! :)