8188 Loop készítése
41
1
2018. aug. 20.

Quanzhi Gaoshou: Tebie Pian 03

The King's Avatar - Specials 03

A feliratra szánt idő kb 10-15 perc/rész, így elírás, félre fordítás van benne!

Na akkor a sok retard kedvéért minden videó leírásában egy gyors leírás: Ez a "felirat" magamnak készült, mert a 12 rész alatt adtam hozzá egy angolt videóval együtt, de senki nem fordította le hogy megnézzem: autó fordító + kis korrekció, és megnéztem. Sokan írták hogy ők is megnéznék, ezért én feltettem ide mind a 3 részt. Azóta jön a rinyálás majdnem hetente hogy 2018 óta miért nem cseréltem normálisra, hát b*zdmeg azért mert én már megnéztem így! Nem kötelező megnézni, tegye fel valamelyik "rinyagép" normális felirattal, nem egy kommentet kell beböfögni, hanem ha tudsz angolul, és ilyen k*rva ügyes is vagy tessék normális felirattal felrakni. Azoknak meg akik így is tudták "élvezni" SZÍVESEN . (kb 10x elmagyaráztam már szépen ezt, csak ugye a korábbi kommenteket nem olvassa el egy kommentkirály se)

Én nem vagyok oda az indás minőségért ezért rokonlelkeknek itt a felirat:
https://mega.nz/#F!YTA0SKiD!fiQkz0aoCr-nQCh33-YexA

0
0
0
Méret:pxpx

Videó jelentése.

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Kérjük, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
Hozzászólások
Követés emailben
Szólj hozzá!
thumb
"MINDENBE ÚGY IS BELETUDOK KÖTNI MERT EGY HÜLYE KIS PÖCS vagyok" Még soha nem láttam ennyire önkritikus embert :D
thumb
Nem tudod az idő beosztásomat, ergo ne ítélkezz, hogy mire tudok időt felszabadítani és mire nem :))) Általánosítasz :) Azért mert egy ember kikérte magának, hogy nem tudtál jobbat csinálni, még senki nem várja el. Én jeleztem feléd, hogy valami nem jó, erre jöttél egy kifogással, hogy "egy programmal csináltam" és nem tudok annyira angolul. Korrekt, mondtad, hogy az első évad alatt kértél segítséget. De mivel én nem a te feltöltésedet néztem meg, ezért semmi ilyesmiről nem tudok. De te ezt nem tudod, mind1, de gondolod és már kikéred magadnak, hogy miért nem :)
CzipCzere ne mennyünk át személyeskedésbe. Mindenki eltud kezdeni spekulálni, mert lát egy monitorfightot :)
thumb
"4. Ha lenne nekem erre időm, hogy az amúgy angol feliratról (ami könnyebb, mint a kínai) fordítást írni és ezt feltönteni, akkor nem a te feltöltésedet néztem volna meg."

Tehát te sajnálod rá az időt, és lassan fél év alatt nem sikerült annyi időt felszabadítanod hogy megcsináld, de tőlem ezt mindenki elvárná, holott ez azóta is a saját magam részére nagyrészt programmal fordított "szar" ami nem nektek készült, csak mikor panaszkodtatok hogy nincs fent, én nem sajnáltam rá az időt hogy átkonvertáljam mkv ról és ráégessem , hogy a sorstársaim is megtudják nézni. Se jobb feliratot nem adtatok, fel sem töltöttetek egy teljesen újat, az enyémet se javítgatta ki senki, és egy nagyobb csapatnak se írtatok gondolom levelet, hogy fordítsák le... Szóval ez továbbra is csak az én baszogatásom, de tudod mit ha időd nincs fizess valakinek, mondjuk 5000 ért biztos kapsz egy hozzá értőtől erre a 3 részre feliratot megkeresel egy csapatot, megmondod hogy ennyivel beszállsz a költségeikbe és lesz egy fasza nézhető videó ami alá kiírhatod hogy te ezt beáldoztad a többi nézőért. (lehet hogy ingyen vagy olcsóbban is találsz) És akkor én és mindenki más megköszönjük ezt neked, és a probléma meg is van oldva. Felhívnám a figyelmed a mostanában elinduló 2 Season ra, bár sajnos csúsznak a kezdéssel, szóval ha lehet én inkább azt kérném tőled előre is. Aki meg se időt se pénzt se semmit nem szán rá , az meg ne engem b*szogasson, előre is köszönöm.
thumb
Mi a tökömért kell itt kiélnetek magatokat ha valami nem tetszik és miért nem lehet azt higgadtan? Komolyan írom, SRÁCOK neki lehet állni és jobbat készíteni! nektek is jó lesz mert VERHETED A MELLED milyen király kis pöcs vagy, és a nézőknek is mert végre befoghatják a szájukat! A helyzet az, ÉN IS IGÉNYLEM a minőségi munkát, DE TUDOMÁSUL KELLETT VENNEM, hogy SENKI NEM FOGLALKOZIK KÍNAI animékkel még akkor is ha ILYEN KIRÁLYAK! Szóval LUSTA KIS OKOSKODÓ PÖCSÖK, lehet nekiállni és csinálni valamit! A fordítónak üzenem, ne foglalkozz velük, ÉS NE REAGÁLJ az okoskodó, féltékeny, MINDENBE ÚGY IS BELETUDOK KÖTNI MERT EGY HÜLYE KIS PÖCS vagyok kommentelőbe! Nem valami jó minőségű a fordítás, DE te legalább foglalkoztál ezzel a fasza animével! Ne feledd, mindenki kezdi valahol!!! Egyre jobb és jobb leszel csak csináld, mert közben a nyelvet is tanulod. Legyen az angol vagy más idegennyelv! Jön az új rész és izgatottan várom!!! Hülye kis okoskodó kötekedő pöcsöknek üzenem, nőjetek már fel baszki!!!!
thumb
Azért neked is elkellene olvasni a kommenteket, nem csak másoknak javasolni.
1. Először csak jeleztem feléd, hogy valami nagyon nincs rendben.
2. A stílusomért elnézést is kértem.
3. Később megnyílvánulásaim, nem is feléd irányultak (illetve ami igen, az az ócska kifogásaidra reflektáltam), hanem annak aki ostobaságokkal próbált téged védeni. pl.: "nem az a fontos, hogy hogy fordította, hanem, hogy az értelme ugyan az"
Mert amit én kiemeltem mint hibát, ott az eredeti szöveg szerint ismerősnek érzi a beszélő a hangot, a fordításod meg annyit ír, hogy "verést szeretne". Nos, ez köszönő viszonyban sincs a kettő egymáshoz.
4. Ha lenne nekem erre időm, hogy az amúgy angol feliratról (ami könnyebb, mint a kínai) fordítást írni és ezt feltönteni, akkor nem a te feltöltésedet néztem volna meg.
5. Építő hozzászólás az, amit én írtam :D bár, nyers stílusban. Amit meg te érzel annak, Ő felajánlotta segítségét, hogy lefordítja neked a szövegeket és te meg töltsd fel. Ergo, ez nem építő kritika......
thumb
Köszi, neked az első beszóló kommented óta szintén volt kb 5 hónapod hogy valami normálisat létrehozz ez helyett, és mit is csináltál? Annyit mint a többiek...
thumb
Gratulálok. Még azoknak is elrontottad a leírást, akik "még ÍGY is tudják élvezni" az animét. Kommentre válaszólni kommentbe kell, nem a leírásba :D
thumb
Írtam a kedvedért új "leírást" a videók alá te arany gyermek....
thumb
fordítás? Nem olvasod el amit ki adsz a kezeid közül?
2018 óta nem volt idő normálisra cserélni?
thumb
rakd be legközelebb google fordítóba az egész szöveget, garantálom hogy minőségibb lesz mint ez :D
thumb
Köszönöm a fordítást ez 1 nagyon jó anime.
thumb
A fordítás maga borzalmas,de oda is volt írva hogy mennyi időt fordított rá.
Kínai animéket sajnos nem viszik a subok pedig lenne nagyon sok ( a japán sablon szarokat magasan verik) . De csak angol felirattal.
Mondjuk én a mostani angol tudásommal amivel kb a 80%-át megértem se tennék nyilvánossá egy remekművét.
Azoknak meg akik csak a lepcsest jartatják lehet fogni 1 szótárat és szépen egyesével ki keresgélni a szavakat amiket nem tudnak(itt a papír alapú szótára gondoltam), 2-3x ha már kikerested legközelebbre már tudni fogod mit jelent és tádám nem fogsz rászorulni másokra.
A guglis fordítórol meg ne beszéljünk inkább mert magyarra borzalmasan tréül fordít .
thumb
az egész feliratot egy program fordította le, én csak egy pár helyen nyúltam bele, ahol alapból sokkal nagyobb baromság volt még a mostaninál is. Nem véletlenül mondtam hogy részenként 10-15 perc. Autófordítás ment az egészre, gyorsan végig görgettem a "magyar" feliratot , ahol láttam hogy full magyartalan katyvasz van, ott megnéztem mi volt az eredeti angol szöveg, ami értelmesnek tűnt az meg maradt ahogy kidobta. Én elég türelmetlen voltam, hogy megnéztem így is, aztán mivel írták hogy nem jó a torrent feldobtam ide. De a lényegen nem változtat, ha valaki ad egy jobb feliratot hozzá, szívesen felteszem azzal.
thumb
Ha nem használ segítséget, (ami ebből jól látszik) nem fog fejlődni az angolja.
1 | 2 | 3
következő
Felhasználó videói
thumb
26:19
The King's Avatar -...
2018. aug. 20.
thumb
27:32
The King's Avatar -...
2018. aug. 20.
Válassz felhasználónevet!

Ezen a néven jelennek majd meg a videóid és a kommentjeid.

Felhasználónév...:
Mehet
Felhasználódat regisztráltuk!
Felhasználódat regisztráltuk, szánj néhány percet a profilod Beállítására, amit a Beállítások menüpont alatt tudsz megtenni!

Hozzászóláshoz lépj be az Indapassoddal!

VAGY