Nekem is japánul jobban tetszik és én is magyar feliratossan japán szinkronnal néztem végig és tök jó volt!!Amugy a videoplayeren fent van magyar feliratossan japán szinkronnal.
secura
2008-06-18 10:56:07
Meg magyarban is megvannak a feliratok a hiddenleafteam.freehostia.com -on és a Naruto Shippuden feliratok és egyéb érdekességek a www.naruto-kun.hu -n.
secura
2008-06-18 10:52:10
A DBZ-t is a szülők tiltaták be Mo-n , mert nem a gyerekek, hanem a szülők nem bírják a vért és az erőszakot, sok rajongó bánatára. Lassan ez lesz a Narutoval is meg az Animex csatornával is. Egyébként új szinkronnal lesz majd a Naruto az Animexen júliusban és VÁGATLANUL!!!! Reméljük ott jó szinkron lesz.
secura
2008-06-18 10:42:44
Ez így van! Az a furcsa, h a DBZ-t vágás nélkül adták le, ráadásul délután. Még óvodában is DBZ kártyákkal játszottunk meg ilyenekkel és csak egy "áldozata" volt, egy pár éves gyerek, aki repülni akart (ezért is hagyták abba és még sztrájkok is voltak miatta). Ebben az animében nincsenek még ilyenek sem, akkor nem értem mitől fosnak ezek a szemetek. Meg a szülők is csak az erőszakot és a vért látják ezekben a "mesékben", pedig ezek kitartásra, barátságra, jószívűségre, stbr-re tanítanak.
Ewaka
2008-06-12 20:36:49
Hát igen, ez így tényleg nagyon gyenge meg sz@r is. Japánúl a legjobb, én is úgy nézem, angol felirattal. + ez azért ilyen gagyi mert az amcsi változatot vásárolják meg amit szana-széjjel vágdosnak a "brutalitás" miatt. Pedig ez még nem is dúrva anime! Amelyik kis hülye nem bírja a vért, vagy az agyament szülők nem engedik nézni a gyereknek ! Akkor ne nézzék ! Ne vágják ki belőle a lényeget. Ez annyira Áááhhh... Na tessék felhúztam magam!! A hangokkal kapcsolatban, meg egyetértek securával.
secura
2008-06-07 23:46:05
Meg nem rakják be az Openingeket és az Endingeket, ami kissé meghamisítja az ottani Naruto varázsát.
secura
2008-06-07 23:43:58
Ne haragudj azért, de magyarban kurva szar. Pl:Csunáde, Neji (szó szerint), meg ezek az ide nem illő hangok. Lee-nek és Gai-nak valami energikusabb, gyerekesebb hangot kellett volna adni, Ten Ten olyan, mint egy beszart 40 éves asszony, Narutonak meg túl magas, meg még az összes itt lévő szereplőnek is csupa ratyi a hangja, egyedül Kakashinak "jó" a hangja. Aki jó szinkronban akarja megnézni, az nézze meg japánul, ami rohadtul jó szinron, a jutubon fennt van az összes rész.
Nekem is japánul jobban tetszik és én is magyar feliratossan japán szinkronnal néztem végig és tök jó volt!!Amugy a videoplayeren fent van magyar feliratossan japán szinkronnal.
Meg magyarban is megvannak a feliratok a hiddenleafteam.freehostia.com -on és a Naruto Shippuden feliratok és egyéb érdekességek a www.naruto-kun.hu -n.
A DBZ-t is a szülők tiltaták be Mo-n , mert nem a gyerekek, hanem a szülők nem bírják a vért és az erőszakot, sok rajongó bánatára. Lassan ez lesz a Narutoval is meg az Animex csatornával is. Egyébként új szinkronnal lesz majd a Naruto az Animexen júliusban és VÁGATLANUL!!!! Reméljük ott jó szinkron lesz.
Ez így van!
Az a furcsa, h a DBZ-t vágás nélkül adták le, ráadásul délután. Még óvodában is DBZ kártyákkal játszottunk meg ilyenekkel és csak egy "áldozata" volt, egy pár éves gyerek, aki repülni akart (ezért is hagyták abba és még sztrájkok is voltak miatta). Ebben az animében nincsenek még ilyenek sem, akkor nem értem mitől fosnak ezek a szemetek. Meg a szülők is csak az erőszakot és a vért látják ezekben a "mesékben", pedig ezek kitartásra, barátságra, jószívűségre, stbr-re tanítanak.
Hát igen, ez így tényleg nagyon gyenge meg sz@r is. Japánúl a legjobb, én is úgy nézem, angol felirattal.
+ ez azért ilyen gagyi mert az amcsi változatot vásárolják meg amit szana-széjjel vágdosnak a "brutalitás" miatt. Pedig ez még nem is dúrva anime! Amelyik kis hülye nem bírja a vért, vagy az agyament szülők nem engedik nézni a gyereknek ! Akkor ne nézzék ! Ne vágják ki belőle a lényeget. Ez annyira Áááhhh... Na tessék felhúztam magam!! A hangokkal kapcsolatban, meg egyetértek securával.
Meg nem rakják be az Openingeket és az Endingeket, ami kissé meghamisítja az ottani Naruto varázsát.
Ne haragudj azért, de magyarban kurva szar. Pl:Csunáde, Neji (szó szerint), meg ezek az ide nem illő hangok. Lee-nek és Gai-nak valami energikusabb, gyerekesebb hangot kellett volna adni, Ten Ten olyan, mint egy beszart 40 éves asszony, Narutonak meg túl magas, meg még az összes itt lévő szereplőnek is csupa ratyi a hangja, egyedül Kakashinak "jó" a hangja. Aki jó szinkronban akarja megnézni, az nézze meg japánul, ami rohadtul jó szinron, a jutubon fennt van az összes rész.