MagyarSpeedSub-Facebook csoporton belül , meg találsz írj rám és segítek amiben tudok ...
AnimeCaptain
2025-01-17 16:27:26
Kössz akkor jól helyen keresgéltem de én a Trillion Game 7 részét szeretném leforditani de csak felirattal lehet letölteni ahogy néztem vagy az angol feliratot hogy lehet eltüntetni ha el lehet ? Vagy te hogy csinálod ha rövide letudnád irni. Köszi a válaszod előre is.
RudolfskySub
2025-01-17 04:39:59
Igazán nincs mit .pal652 , pontosan válaszolt :)
pal652
2025-01-16 23:36:48
Köszönöm a fordítást!
@AnimeCaptain
A fordító nevében nem beszélhetek, de nyaa-ról be lehet szerezni a raw részeket (https://nyaa.land/view/1921750)
AnimeCaptain
2025-01-16 21:05:36
És azt megkérdezhetem hogy te honan szeded a részeket amin nincs felirat vagy hogy csinálod hogy ne legyen ott a pl.angol felirat ?
RedRaisen
2025-01-16 20:59:18
Köszönet
RudolfskySub
2025-01-16 18:49:54
Nincs mit , és a program neve :Subtitle Edit. :)
AnimeCaptain
2025-01-15 22:28:21
Elöször is köszönöm a részt! És te amúgy milyen programmal csinálod a feliratot ?
MagyarSpeedSub-Facebook csoporton belül , meg találsz írj rám és segítek amiben tudok ...
Kössz akkor jól helyen keresgéltem de én a Trillion Game 7 részét szeretném leforditani de csak felirattal lehet letölteni ahogy néztem vagy az angol feliratot hogy lehet eltüntetni ha el lehet ? Vagy te hogy csinálod ha rövide letudnád irni. Köszi a válaszod előre is.
Igazán nincs mit .pal652 , pontosan válaszolt :)
Köszönöm a fordítást! @AnimeCaptain A fordító nevében nem beszélhetek, de nyaa-ról be lehet szerezni a raw részeket (https://nyaa.land/view/1921750)
És azt megkérdezhetem hogy te honan szeded a részeket amin nincs felirat vagy hogy csinálod hogy ne legyen ott a pl.angol felirat ?
Köszönet
Nincs mit , és a program neve :Subtitle Edit. :)
Elöször is köszönöm a részt! És te amúgy milyen programmal csinálod a feliratot ?
Köszönöm
Arigato