21 0 8
3110
megosztás
Megosztás
Video jelentése

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Ha gondolod, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.

Video beágyazása
Üzenetküldés
Hozzáadás listához
Új lista
2016. nov. 1.
Látogass el az animegun.hu oldalra, ahol még sok más animével is találkozhatsz!:)

http://animegun.hu/
---------------------------------------------
Fordítás:
Koizumi Risa

Lektorálás, feliratterv, formázás:
Andusia

Lektorálás:
FFnF

Köszönet a munkálatokért az AnimeAddicts csapatának!
Hozzászólások | 8
Katyusa76
2021-08-15 22:13:33

Köszönöm az egész évados munkát!Nagyon szeretem az ilyen történeteket!

kazuma c19
2018-10-16 03:57:05

köszi a feltöltést !!

PMilan
2018-07-08 02:58:33

Az anyuka is nagy. :D Hihetetlenül jó volt. Nagyon eltalálták a csapat hangulatát. A kezdetben bizonytalan és zárkozott főhős kivirágzását. Öröm volt nézni a körülötte zsongó energia bomba gyerekeket. Nagyon sajnálom, hogy vége, de annál inkább örülök, hogy ez történet az elejétől a végéig szívet melengetően boldog és vidám. A barátságos falubelieket, akik egyszerű, harmónikus életet élnek, nincs önös érdek mindenki szeret mindenkit, viccelődnek, játszanak. Mindenkit képesek befogadni. Nekem személy szerint Naru volt a kedvenc karamterem, de a három tini és a többi gyerek is csak adott a hangulathoz. Mindenkinek meg volt a saját egyénisége. Az öreg nénik a szétszórt elöljáró, a papa és a kissé agresszív halász is mulatságos figura volt. A falu szokásainak bemutatása is tetszett és ahogy ezekhez a főhős alkalmazkodott, ahogy egyre jobban gondját viselte a körülötte lévőkenek és, ahogy a függőjévé vált a társaságuknak. De legfőképp az volt benne jó számomra, hogy egy pianatra se hallottunk a szomorúságról. Kizárólag a nevetéstől sírhattunk. Még oldalakon keresztül dicsőít hetném minden egyes percét de csak annyit mondok: MÉG. Nem hiszem el, hogy vége! Miért?! Örökké hálás leszek a feltöltésért. 10-ből 11. Minden elismeréssm a fordításért, ez a tájszólásos forma nagyon adta.

Nippon74
2018-02-11 00:02:52

Köszönöm a részeket!

Vicchan
2017-08-11 02:59:59

Nagyon köszönöm! Nagyon jó volt a sztori, Annak ellenére, hogy nem szeretem az ilyesmi stílusú animáket!!! :)

Hikari96
2017-06-15 22:44:20

Köszi az összes rész feltöltését! :)

kazuma c19
2017-03-17 22:36:33

köszi a feltöltést !

A felhasználó további videói
Shin Sekai Yori 24.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 23.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 22.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 21.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 20.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 19.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 18.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 17.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 16.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 15.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 14.rész (Magyar Felirat)
22:40
Shin Sekai Yori 13.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 12.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 11.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 10.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 9.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 8.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 7.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 6.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 5.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 4.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 3.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 2.rész (Magyar Felirat)
22:42
Shin Sekai Yori 1.rész (Magyar Felirat)
22:36
Fractale 10.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 9.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 8.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 7.rész (Magyar Felirat)
22:50
Fractale 6.rész (Magyar Felirat)
45:40
Fractale 5.rész (Magyar Felirat)
45:39
Hasonló videók
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:40
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:42
22:36
22:50
22:50
22:50
22:50
45:40
45:39