80 1 25
50020
megosztás
Megosztás
Video jelentése

Mi a probléma?

  • Szexuális tartalom
  • Erőszakos tartalom
  • Sértő tartalom
  • Gyermekbántalmazás
  • Szerzői jogaimat sértő tartalom
  • Egyéb jogaimat sértő tartalom (pl.képmásommal való visszaélés)
  • Szexuális visszaélés, zaklatás

Ha gondolod, add meg e-mail címed, ahol fel tudjuk venni veled a kapcsolatot.

Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.

Video beágyazása
Üzenetküldés
Hozzáadás listához
Új lista
2016. júl. 25.
Forrás: https://stratosfansubblog.wordpress.com/
Fordító: Ekyo
Lektor: Daikirai
Feltöltő: Namonaki
Hozzászólások | 25
Sekiryu
2021-04-15 00:49:10

@Riak1982 ez egy kínai anime igazából és valószínűleg az kínai szinkronos angol feliratot használták ezért a zhang az chou (de én kicsit chou-ng-nak hallottam ":D) meg ezért a baobao houhou valamint a főszereplő japán neve soran de chulan a kínai eredeti verzióban a miértje azért van mert a kínai nyel ugyan azt az írás rendszer hordozza mint a japán (persze a japánnak kialakult az alap hiragana és katakana ami egyszerűbbek és az egyik az fonetikus) de emiatt ők ugyan azokat a kanjikat másképp olvassák ki ez kb az itteni tamás és thomas valamint mátyás és mathew/mettyú-w jó példa mi? ":D

kagome8804
2020-06-10 21:24:40

Köszönöm szépen a feltöltést !

yanakk4749
2020-04-25 12:16:52

Köszii

Skatlenin
2020-04-02 19:29:23

A srác rohadtul idegesítő és irritáló számomra, nem is beszélve ami drámát előadott abban a 60 80 centis gödörben.. édes istenem. Azért köszke, kap még egy sanszot.

Katyusa76
2020-02-08 21:51:50

Köszi,tuti a csaj lesz a kedvencem.

Mranimefan
2019-05-08 06:05:38

Köszi

Yanako
2019-01-14 13:44:02

Érdekes !/köszi!

fireboy3644x
2018-10-28 21:02:27

sztem is jocuc ez a anime

matenagy290
2018-10-22 08:24:01

Jocuc

Riak1982
2018-07-29 18:54:03

nem zhang-ot mondanak hanem chou-t de lehet én hallom rosszul viszont ha nem akkor eléggé zavaró..

aniime12
2018-06-08 16:09:20

köszi a feltöltést !

kazuma c19
2018-02-04 22:09:10

köszi a feltöltést !

Akaboshi
2017-09-02 00:33:34

Köszönöm a részt :) Igen, az hogy nem tud kimászni, tényleg elég mókás... Na mindegy, érdekesnek tűnik ettől függetlenül

Henriette
2016-10-12 20:24:31

Köszönöm szépen. :) Nevek alapján kínai alapjai lehetnek a történetnek. Aki nem járatos benne az nem is fogja felismerni. Sokatoknak ezért nem is lesz tetszetős az anime.

KASZAS7000
2016-09-26 17:45:15

A nevek alapján úgy értelmezem ez az anime nem japánban játszódik valahogy azokat a neveket jobban szertem ezek kicsit furák szokatlanok szóval maradok fiú és a lánynál Boaboa vagy hogy hívják lehet nem is az igazi neve egyelőre nem rossz csak nem tudom ez mi akarna lenni zombis anime vagy mi ?

A felhasználó további videói
Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen 01...
49:25
Megami no Cafe Terrace 01. rész [Magyar...
23:57
Isekai wa Smartphone to Tomo ni 2. évad 01...
23:50
Dr. Stone 01. rész [Magyar Felirattal]
24:02
Kaguya-sama wa Kokurasetai: First Kiss wa...
25:30
Jigokuraku 01. rész [Magyar Felirattal]
24:25
Spy Classroom 08. rész [Magyar Felirattal]
24:26
Blue Lock 24. rész [Vége] [Magyar Felirattal]
23:09
Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame...
23:40
Kimetsu no Yaiba 07. rész [Magyar Felirattal]
23:40
Blue Lock 23. rész [Magyar Felirattal]
24:06
2023. márc. 19. 18205 néző
Hasonló videók
49:25
23:57
23:50
24:02
25:30
24:25
24:26
23:09
23:40
23:40
24:06
2023. márc. 19. 18205 néző