Egy tényt elfelejtettek. Mégpedig hogy a fordítók vagy fordító csapatok ingyenesen csinálják hobbyból! Így viszont azt fordítanak ami nekik tetszik, nem a nézők döntik el. Hisz neked is amihez kedved van csak azt csinálod. Így Nem kell meglepődni hogy így alakulnak a dolgok és el kell fogadni. Tény szomorú, hogy ez miatt néhány anime ami jön és jó lehet senki nem viszi. Igaz hozzáteszem nálam csak azok a fordítások jók ahol a feliratokat is megosztják, mivel én letöltve szeretem megnézni az animét. De ki hogy szereti nézni. Nekem ez a nézőpontom.:( De azért köszönöm a fordítóknak és Csapatoknak a sok sok munkát hogy animéket csinálnak.
Szakika19941114
2022-02-03 20:51:15
Már elnézést de nem az Anime centeres verziórol van másolva..tudni illik az minősíthetetlenül szar!A másik meg milyen sub etikettöl beszélsz amit előszeretettel kikerül az Anime center!(spedsub)ha megbocsátasz én a minőségi fordításokat preferálom ha nem tetszik ne nézd!
masunifansub
2022-02-03 20:45:37
Nem érzem helyének ezt a kommentet... Meg is magyarázom. Tény és való, hogy az ac jelezte elsőként, hogy vinni szeretné az animét. Én is szerettem volna ebben a szezonban vinni valamit és ez az anime tetszett meg igazán. Így csupán egy hetes késéssel, de belevágtam én is. Hétfőnként hoztam a részeket (ahogy majd a későbbiekben is). Te viszont csak most találtál rám, amiről én nem tehetek, így nem láttad, hogy már voltak fent részek. Hogy miért nincsenek meg azok? Találtam hibákat, amiket még idejében szerettem volna javítani, plusz a negyedik részből ki is hagytam valamit... Issho Tosho fórumon jeleztem én is, hogy vinni szeretném. Azt hiszem, az január 10.-én volt, tehát nem késtem el. Így nem hiszem, hogy bármi hibát vétettem volna, bárki ellen is. Az oldalamra is fel lehet nézni, a dátumok magukért beszélnek. És abban sem látok semmi rosszat, ha egy animéhez 2, esetleg 3 fordítás is van. Máskor is volt már erre példa.
Pok800
2022-02-03 20:35:30
Ja meg ennyire nem lehettek gyorsak,hogy 1-2 óra alatt kiraktok 3 részt.
Pok800
2022-02-03 20:32:10
No kérem,saját kutföből,vagy az animecenter felíratai alapján dobtátok ki az animét?Mert alapbol az AnimeCenter viszi.Minimum megkérdezitek ha látjátok ki kezdte.(alap anime fansubos etiket)
Köszönöm :)
Köszönőm ès sok sikert a tovàbiakhoz
Szívesen ^^
Köszi a fordítást!
Egy tényt elfelejtettek. Mégpedig hogy a fordítók vagy fordító csapatok ingyenesen csinálják hobbyból! Így viszont azt fordítanak ami nekik tetszik, nem a nézők döntik el. Hisz neked is amihez kedved van csak azt csinálod. Így Nem kell meglepődni hogy így alakulnak a dolgok és el kell fogadni. Tény szomorú, hogy ez miatt néhány anime ami jön és jó lehet senki nem viszi. Igaz hozzáteszem nálam csak azok a fordítások jók ahol a feliratokat is megosztják, mivel én letöltve szeretem megnézni az animét. De ki hogy szereti nézni. Nekem ez a nézőpontom.:( De azért köszönöm a fordítóknak és Csapatoknak a sok sok munkát hogy animéket csinálnak.
Már elnézést de nem az Anime centeres verziórol van másolva..tudni illik az minősíthetetlenül szar!A másik meg milyen sub etikettöl beszélsz amit előszeretettel kikerül az Anime center!(spedsub)ha megbocsátasz én a minőségi fordításokat preferálom ha nem tetszik ne nézd!
Nem érzem helyének ezt a kommentet... Meg is magyarázom. Tény és való, hogy az ac jelezte elsőként, hogy vinni szeretné az animét. Én is szerettem volna ebben a szezonban vinni valamit és ez az anime tetszett meg igazán. Így csupán egy hetes késéssel, de belevágtam én is. Hétfőnként hoztam a részeket (ahogy majd a későbbiekben is). Te viszont csak most találtál rám, amiről én nem tehetek, így nem láttad, hogy már voltak fent részek. Hogy miért nincsenek meg azok? Találtam hibákat, amiket még idejében szerettem volna javítani, plusz a negyedik részből ki is hagytam valamit... Issho Tosho fórumon jeleztem én is, hogy vinni szeretném. Azt hiszem, az január 10.-én volt, tehát nem késtem el. Így nem hiszem, hogy bármi hibát vétettem volna, bárki ellen is. Az oldalamra is fel lehet nézni, a dátumok magukért beszélnek. És abban sem látok semmi rosszat, ha egy animéhez 2, esetleg 3 fordítás is van. Máskor is volt már erre példa.
Ja meg ennyire nem lehettek gyorsak,hogy 1-2 óra alatt kiraktok 3 részt.
No kérem,saját kutföből,vagy az animecenter felíratai alapján dobtátok ki az animét?Mert alapbol az AnimeCenter viszi.Minimum megkérdezitek ha látjátok ki kezdte.(alap anime fansubos etiket)