...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
| 1. évad 2. rész |
A "*"-al jelölt jegyzeteket a leírásban találjátok.
(a kasztok leírásai direkt csak a kinézetet jellemzik többnyire, valamint a többi dolgot azért nem fordítom [pl.: api] mert szeretnék hű maradni az angolhoz és a játékhoz)
jegyzet:
*Eliatrope/Portál "mágus": Emberi megjelenésük van. Hatalmas kalapjaikról/csuklyáikról ismeretesek, melyek a hangulatukat tükrözik. pl.: Yugo.
*Iop/Félelmetes harcos: "Cselekszik mielőtt gondolkodna" a legegyszerűbb jellem vonásuk. Sajnos agyuk mérete fordítottan arányos a kardjuk méretével. pl.: Percedal.
*polter: Kis erdőbeli lények mely képesek mást is növénnyé alakítani.
*noxin: Nox wakfu szívó gép szúnyogjai.
*snapper: Egy hal fajta.
*Sadida/Növény idéző: Természetbarátok. A férfiak egész arcot fedő hajviseletben tündökölnek. pl.: Amalia.
*Treechnid: Ent szerű lény.
*Dally: Percedal angol beceneve. Franciául Pinpin/Pipoune.(teljes nevén: Tristepin de Percedal / Sir Percedal of Sadlygrove)
*piwi: Aranyos madarak, nagyobbak a tofuknál.
*Cra/Íjász: Természetbarátok. Nevük a francia "arc" szó fordítottja ami íjat jelent. pl.:Evangelyne.
Köszi ez eskü jó
köszi