...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
EPIK HIGH - BORN HATER
ft. BEENZINO, Verbal Jint, MINO, B.I, Bobby
MAGYAR FELIRAT - HUNSUB
Fordította, időzítette: Atashi-sensei
MEGJEGYZÉSEK:
1. Tajinyo: Tablo antijainak neve. Még anno ők vádolták meg Tablo-t, hogy nincs is diplomája, amivel nagyon kellemetlen helyzetbe hozták a művészt. Mivel sok cselekedetük kívánnivalót hagyott maga után, többször is betiltották blogjaikat. Egyébként mai működnek, ’fénykorukban’ pedig a regisztrált utálók száma elérte a 200 ezer embert is.
2. sunbae: rangidős, szenior, idősebb
3. Hyung: férfiak használják idősebb férfira, ill. az öcs a bátyára
4. a ’18: természetesen 2018-ra utal
5. „Ha folyton 10-et kívánsz nekem, kinek amúgy is sok a dolga.
Tökéletesen kivitelezem, s akkor jól felhúzod magad.” – ebben a sorban egy nagyon szép kis szójáték van. A szöveg mindkét sorában elhangzik a ’열’ (yeol), aminek rengeteg jelentése van. Jelenthet 10-et, hevet, dühöt, lázat (stb.). Az első sorban pedig az 일 is szerepel, ami jelenthet 1-et, munkát, dolgot is. Tehát kb. olyasmi, hogy nagyon elfoglalt, de még 10 dolgot kérnek tőle, de azt is tökéletesen megcsinálja, s emiatt az, aki kérte a plusz dolgok megcsinálására, felhúzza magát. (Tudom, hogy Tablo angol fordításában kicsit máshogy szerepel a sor, de ne feledjétek, hogy az művészi!!! fordítás!)
6. „Lágyan ’yo’-val és ’jyo’-val tolom a buzi-rapem.” – a „yo” és a „jyo” koreai végződések.
A hiv. youtube csatornánk:
http://youtube.com/user/AshiyoFanSub3
A fordítás az Ashiyo FanSub tulajdonát képezi, kérlek, ne töltsétek fel máshová! A letöltőoldalak lehetetlensége miatt a downloader-ös letöltés engedélyezett.
További kérdéseiddel keress minket a hivatalos oldalunkon: http://k-pop.gportal.hu
IF YOU ARE NOT HUNGARIAN, PLEASE WATCH THE VIDEO ON THE OFFICIAL CHANNEL!
THE MUSIC AND THE VIDEO ARE NOT OURS. WE JUST TRANSLATED IT INTO HUNGARIAN! WE DO NOT OWN THIS SONG AND VIDEO!!!!