...
Jelentésed rögzítettük. Hamarosan intézkedünk.
22. rész;
A fordítás saját készítésű. Mindenkinek jó szórakozást az epizódhoz! :)
Következő rész: http://indavideo.hu/video/Mahouka_Koukou_no_Rettousei_-_23_resz_magyar_felirat
Felirat letöltése: https://www.dropbox.com/s/tkkoynysd2t2eme/%5BSFS%5D_Mahouka_22.zip?dl=1
>>> khr-illusionists.gportal.hu < KARAKTER FOGLALÁS: 12.12. (szombat) 16:00-tól Gyertek és legyetek részesei ANIME NEVELDÉNK játékmenetének az idei ünnepi szezonban is! (boomereknek: a fenti linket másoljátok be a böngésző URL mezőjébe) Szeretettel várunk minden kedves érdeklődőt, barátok nélküli tinédzser edgelordot, vizsgaidőszakban szenvedő egyetemistát és igazából bármilyen más szerzetet is! c: >>> khr-illusionists.gportal.hu <
Ezt az fejezetet (Yokohama) azért szeretném végigfordítani. Azért kezdtem neki, mert zavart, hogy néhány más fordításban néha egyszerűen nincs egyeztetés, és teljesen átgondolatlan a megfogalmazás, holott az adott fordító már azért csinálja pár rész óta. Az egész sorozatot leszólózni pedig azért elég szép teljesítmény lenne, annyira sok időm azért nincs rá. A megfogalmazásbeli elcsúszásokat én is észrevettem, próbálok belerázódni. Kösz a tanácsot, majd igyekszem.
Nah, még egy csapat... Mert az eddigi 100 csapat nem volt elég egy animére. Ráadásul mi értelme lenne, ha mint új fordító az elejéről kezdenél akármilyen animét? Az utolsó 5 rész jobban megéri, hát nem? Amúgy, a fordítás nagyjából korrekt, itt-ott a fogalmazáson kell csiszolnod, bár az eleinte egyik fordítónál sem tökéletes. Amúgy, ha egyedül tolod, szerintem inkább csatlakozz majd valamelyik csapathoz.
köszi a feltöltést
Szívesen mindenkinek, örülök ha tetszett! :) Szerintem pörgősre sikerült epizód volt.
köszi a feltöltést jó kis rész volt :)
:) koszi
Köszi a feltöltést.